
wektu-wayah
Kélangan , nunggu, kuciwa, rasa sepi éng wayah…..
Kabèh tembung éng ndhuwur iku lagi waé dirasa dèning salah sawijinéng kanca raketku. mBak Dyan asmané. Dhèwèké nembé waé kélangan kanca kenthel kang biasané bisa kanggo kanca patner nyambut gawé sisandéné kanca ngobrol curhat. Weruh kahanan séng kaya mengkono mula aku awujud dadi kanca, apa kang ana éng alam pikérku sethithék dak omongaké marang piyayiné.
Manungsa iki amung kawula kang sakderma, yaiku awujud titah kang kawantah papan panggonané salah, déné tumitahé bakal bali muléh marang Kang agawé titah. Utawa ana éng tembung liyane “Inna Lillahi Wa Inna Illaihi Raji’un”
Adhédasar ukara éng ndhuwur kena dijupuk ukara cekaké ya rebat cekap ora usah digawe pikiran mumet lan abot éng ati apa menèh ngrungokaké suara séng nora migunani tumrap kemajuan. “Just take it easy” nèk tembung saiki. Biasané ukara iku ya dak tambahi “make a simply think(g) due to -THE REAL LIFE IS NOW”-
Ora usah mungkir lan munafik yèn sakbeneré ana ukara kang pantes di saring ana éng pikiran, menawa “siji-sijinéng kang sanyata lan bener-bener urip iku ya dina saiki, wayah mbiyen uwés mati lan wektu ngarep durung teka”. Pancèn akèh beneré yen ana piyayi ngendika wektu ngarep iku amarga di siapaké ana éng dina saiki. Rasa kuciwa lan sia-sia iku bisa diéndhani amarga bisa teteg lan tlatèn ana éng dina saiki.
Kayadéné babagan kang wus tinulés déning Éckhart Tollé, Wektu mbiyèn ana éng Basa Inggrisé bisa kasebut Past, wayah mbésuk asréng diarani future, déné mangsa saiki ya kaucap nganggo tembung prèsent. Tembung presènt iki kejaba ngemu arti “wayah saiki” uga bisa dijlèntrèhaké kanthi tembung “present=hadiah”.
Saka tembung kang akhér iku mau bisa kajupuk inti maknané menawa urép kang dilakoni ana éng wektu iki ya nora liya amung wujudéng hadiah saka kang Maha Peperéng. Supayané tetep bisa éling marang apa séng wus diparingaké ana wektu mbiyèn kapungkur amarga bisa kanggo pengéling-éling utamané séng bisa manfangati marang sepadha-padha.
Kejaba saka iku Gusti nora bakal kentèkan stock apa kang dadi miliké amarga apa kang wus di paringaké marang awaké dhéwé. Iséh akèh séng mèh di paringaké mbesuk ing tembé mburi tekaning pati lan akhérat. Kabéh peparingé Gusti éng akhérat ya bakalan setimpal lan padha timbangané karo séng wus dilakoni ana éng ndonya.
Bali menèh marang ukara éng ndhuwur, menawa manungsa ya amung titah kang kawantah papan panggonané salah, mula sesambungan kalian tembung present kang maknané ya hadiah mau. Awak kabeh kudu nduwèni kesadaran munjuk syukur wus di paringi satunggaléng hadiah urép saka Gusti kamangka manungsa iki amung papan panggonané salah lan klèru. Kunciné ya mung munjuk lan muji Syukur dhumateng Gusti, déné sak kabèhané kudu di balèkaké marang Astanipun Gusti uga. Wektu kang amangsuli. Sak kabèhané kudu bisa ngemu hikmah, isih akèh manfangat sakjeroné perkara, tuwuh kanca lan rejeki sak mburiné bebaya, sak kabèhané éng tembé akhir tetep agawé hikmah. [uth]



















Mung sakdermo nglakoni……..
Yups,
leres sanget Nimas…